APOCALIPSE 3

<Tradução dos Deuses Santos das Escrituras Sagradas

“Ao supervisor da congregação em Sardes escreva: Estas coisas diz aquele que tem os sete espíritos dos Deuses e as sete estrelas: ‘Conheço as suas ações e sei que você tem a reputação de estar vivo, mas está morto. 2 Seja vigilante e fortaleça o que resta e que estava prestes a morrer, porque vi que as suas obras não foram plenamente realizadas diante dos meus Deuses. 3 Portanto, continue a se lembrar do que recebeu e ouviu, prossiga guardando isso e arrependa-se. Certamente, a menos que desperte, virei como ladrão, e você de modo algum saberá a hora da minha vinda.

4 “‘Contudo, você tem alguns em Sardes que não contaminaram suas vestes, e eles andarão comigo com vestes brancas, porque são dignos. 5 Aquele que vencer estará vestido assim, com vestes brancas, e eu de modo algum apagarei seu nome do livro da vida, mas reconhecerei seu nome diante dos meus Pais e diante dos seus Deuses Mensageiros. 6 Quem tem ouvidos ouça o que o espírito diz às congregações.’

7 “Ao supervisor da congregação em Filadélfia escreva: Estas coisas diz aquele que é santo, que é verdadeiro, aquele que tem a chave de Davi e que abre de modo que ninguém feche e fecha de modo que ninguém abra: 8 ‘Conheço as suas ações — veja, coloquei diante de você uma porta aberta, que ninguém pode fechar. E sei que você tem um pouco de poder, que guardou a minha palavra e não se mostrou desleal para com o meu nome. 9 Veja, eu farei os da sinagoga dos opositores — os que se dizem judeus, mas não são e estão mentindo — vir e se curvar diante dos seus pés e os farei saber que eu amo você. 10 Visto que você guardou a palavra a respeito da minha perseverança, eu também o guardarei na hora da provação, que virá sobre toda a terra habitada, para pôr à prova os que moram na terra. 11 Venho depressa. Persista em se apegar ao que você tem, para que ninguém tome a sua coroa.

12 “‘Aquele que vencer, eu o farei coluna no templo dos meus Deuses, e ele de modo algum sairá dali. E escreverei sobre ele o nome dos meus Deuses e o nome da cidade dos meus Deuses, a Nova Jerusalém, que desce do céu da parte dos meus Deuses, e o meu próprio novo nome. 13 Quem tem ouvidos ouça o que o espírito diz às congregações.’

14 “Ao supervisor da congregação em Laodiceia escreva: Estas coisas diz o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o princípio da [nova] criação dos Deuses: 15 ‘Conheço as suas ações e sei que você não é frio nem quente. Eu gostaria que fosse frio ou quente. 16 Assim, visto que você é morno e não é quente nem frio, vou vomitá-lo da minha boca. 17 Visto que você diz: “Sou rico, adquiri riquezas e não preciso de coisa alguma”, mas não sabe que é miserável, coitado, pobre, cego e nu, 18 eu o aconselho a comprar de mim ouro refinado pelo fogo, para que fique rico; vestes brancas, para que fique vestido e para que não se exponha a vergonha da sua nudez; e unguento para passar nos olhos, de modo que possa ver.

19 “‘Todos aqueles a quem amo, eu repreendo e disciplino. Portanto, seja zeloso e arrependa-se. 20 Escutem! Estou em pé à porta e estou batendo. Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei na sua casa e tomarei a ceia com ele, e ele comigo. 21 Àquele que vencer, concederei se sentar comigo no meu trono, assim como eu venci e me sentei com os meus Pais no trono deles. 22 Quem tem ouvidos ouça o que o espírito diz às congregações.’”

Nenhum comentário: