< Tradução dos Deuses Santos das Escrituras Sagradas
3 Ó gálatas insensatos! Quem foi que sujeitou vocês a essa má influência, vocês que receberam uma explicação tão clara sobre a morte de Jesus Cristo na estaca? 2 Há uma coisa que eu quero lhes perguntar: Foi por meio de obras exigidas pela Lei que vocês receberam o [batismo do] espírito, ou foi por causa da fé no que ouviram? 3 Será que vocês são tão insensatos assim? Depois de terem começado no Caminho como homens de espíritos, estão terminando num caminho sendo [homens de] carne’? 4 Será que foi em vão que vocês sofreram tantas coisas? Tenho certeza de que não foi em vão! 5 Portanto, será que Aquele que lhes fornece o espírito e realiza obras poderosas entre vocês faz isso por causa das suas obras exigidas pela Lei, ou por causa da sua fé no que ouviram [Dele]? 6 É como aconteceu com Abraão: ele “depositou fé nos Jeová, e isso lhe foi creditado como justiça”.
7 Certamente
vocês sabem que os que têm fé é que são filhos de Abraão. 8 Certa
passagem das Escrituras, prevendo que os Deuses declarariam justas a pessoas
das nações por meio da fé, declararam com antecedência as boas novas a Abraão,
dizendo: “Por meio de você todas as nações serão abençoadas.” 9 Portanto, os que têm fé são abençoados junto com Abraão, que tinha fé.
10 Todos os
que confiam nas obras exigidas pela Lei estão sob maldição, pois está escrito:
“Maldito é todo aquele que não continua em todas as coisas escritas no rolo da
Lei, deixando de fazê-las.” 11 Além
disso, é evidente que pela Lei ninguém é declarado justo diante dos Deuses,
pois “o justo viverá em razão da fé”. 12 Ora,
a Lei não se baseia em fé. Em vez disso, “quem fizer estas coisas viverá por
meio delas”. 13 Cristo
nos comprou, livrando-nos da maldição da Lei por se tornar maldição em nosso
lugar, pois está escrito: “Maldito é todo aquele pendurado num madeiro.” 14 Isso aconteceu para que a bênção de Abraão se
estendesse às nações por meio de Cristo Jesus, a fim de que recebêssemos o [batismo
do] espírito prometido por meio da nossa fé.
15 Irmãos,
falo usando uma ilustração humana: uma vez que um pacto é validado, mesmo que
por um simples homem, ninguém o anula nem faz acréscimos a ele. 16 Ora, as promessas foram feitas a Abraão e ao
seu descendente. As Escrituras não dizem “e aos seus descendentes”, como se fossem muitos. Em vez disso, dizem “e ao seu descendente”, indicando um só, que é Cristo. 17 Além
disso, digo o seguinte: A Lei, que veio à existência 430 anos depois, não
invalida o pacto anteriormente feito pelos Deuses, de modo a anular a promessa.
18 Pois, se a herança se baseia numa Lei, não se
baseia mais numa promessa; mas os Deuses a deram bondosamente a Abraão por meio
de uma Promessa.
19 Por que,
então, a Lei? Ela foi acrescentada para tornar conhecidas as transgressões, até
que chegasse o descendente a quem a promessa havia sido feita; e ela foi transmitida por meio de Deuses
Mensageiros, pela mão de um mediador. 20 Ora,
não há mediador quando apenas uma pessoa está envolvida, mas os Deuses estão
unidos em um só. 21 Será
que a Lei, então, é contra as promessas dos Deuses? De modo algum! Pois, se
tivesse sido dada uma lei que fosse capaz de dar vida, a justiça teria
realmente vindo por meio de [tal] lei. 22 Mas
as Escrituras entregaram tudo à custódia do pecado, para que a promessa
resultante da fé em Jesus Cristo fosse dada aos que exercessem fé.
23 No entanto, antes de chegar a fé, estávamos sendo guardados debaixo da Lei, entregues à custódia, aguardando a fé que estava para ser revelada. 24 A Lei, portanto, tornou-se o nosso tutor, conduzindo a Cristo, para que fôssemos declarados justos por meio da fé. 25 Mas, agora que chegou a fé, não estamos mais debaixo de um tutor.
26 Todos
vocês são, de fato, filhos dos Deuses, por meio da sua fé em Cristo Jesus. 27 Pois todos vocês, que receberam o batismo em
Cristo, se revestiram de Cristo. 28 Não
há nem judeu nem grego, nem escravo nem homem livre, nem homem nem mulher; pois
todos vocês são um só, sim, uma unidade com Cristo Jesus. 29 Além disso, se vocês pertencem a Cristo, são
realmente a descendência de Abraão, herdeiros segundo uma promessa.
Nenhum comentário:
Postar um comentário