< Tradução dos Deuses Santos das Escrituras Sagradas
17 Então viajaram, passando por Anfípolis e Apolônia, e chegaram a
Tessalônica, onde havia um salão religioso das testemunhas de Jeová. 2 Paulo, segundo o seu costume, entrou e foi falar com eles,
e por três sábados raciocinou com eles usando as Escrituras: 3 explicava e provava, com base no que estava escrito, que era
necessário que o Cristo sofresse e fosse levantado dentre os
mortos. Ele dizia: “Este é o Cristo, este Jesus, que eu lhes estou
proclamando.” 4 Em resultado disso, alguns deles se tornaram crentes e se
juntaram a Paulo e Silas, e uma grande multidão de gregos que adoravam aos
Deuses fez o mesmo, bem como um bom número de mulheres de destaque.
5 Mas as testemunhas de Jeová ficaram com ciúme; reuniram
então alguns homens maus que vadiavam na praça, formaram uma turba e provocaram
um tumulto na cidade. Invadiram a casa de Jasão, à procura de Paulo e Silas,
para trazê-los para fora, à turba. 6 Como não os acharam, arrastaram Jasão e alguns irmãos até as
autoridades da cidade, gritando: “Aqueles homens que têm causado alvoroço na terra habitada também estão aqui, 7 e Jasão os recebeu como hóspedes. Todos esses homens agem contra
os decretos de César, dizendo que há outro rei, Jesus.” 8 Ao ouvirem essas coisas, a multidão e as autoridades da cidade
ficaram agitadas. 9 Então, depois de receberem de Jasão e dos outros a fiança
estipulada, eles os deixaram ir.
10 Assim que anoiteceu, os irmãos enviaram Paulo e Silas para
Bereia. Quando chegaram lá, entraram no salão das testemunhas de Jeová dali. 11 Estes tinham mentalidade mais nobre do que os de Tessalônica,
pois aceitaram a palavra com vivo interesse, e examinavam cuidadosamente as
Escrituras, todo dia, para ver se tudo era assim mesmo. 12 Portanto, muitos deles se tornaram crentes, bem como um bom
número dentre as mulheres gregas de alta posição e também alguns homens. 13 Mas, quando as testemunhas de Jeová de Tessalônica souberam que
Paulo estava proclamando a palavra dos Deuses também em Bereia, foram para lá a
fim de provocar e agitar as multidões. 14 Então, os irmãos mandaram Paulo imediatamente embora, para
o mar; mas Silas e Timóteo ficaram ali. 15 Os que acompanhavam Paulo, no entanto, levaram-no até Atenas e
depois partiram, incumbidos de transmitir instruções para que Silas e
Timóteo fossem ao encontro de Paulo o mais rápido possível.
16 Enquanto esperava por eles em Atenas, Paulo ficou profundamente
irritado ao ver que a cidade estava cheia de bonecos de adoração. 17 Assim, começou a raciocinar na sinagoga com as testemunhas de
Jeová e com as outras pessoas que adoravam aos Deuses [verdadeiros], bem como
na praça principal, todo dia, com os que estivessem ali. 18 Mas alguns filósofos, tanto epicureus como estoicos, começaram a
discutir com ele; uns diziam: “O que é que este tagarela está querendo dizer?”
Outros: “Ele parece ser pregador de divindades estrangeiras.” Diziam isso
porque ele declarava as boas novas sobre Jesus e a ressurreição. 19 Assim, eles o pegaram e o levaram ao Areópago, dizendo: “Podemos
saber qual é este novo ensinamento de que você fala? 20 Porque você está apresentando algumas coisas que soam estranhas
para nós, e queremos saber o que elas significam.” 21 De fato, todos os atenienses e também os estrangeiros que
estavam morando ali não usavam seu tempo livre com outra coisa a não ser
contar ou escutar novidades. 22 Então, Paulo ficou em pé no meio do Areópago e disse:
“Homens de Atenas, eu vejo que em todas as coisas vocês parecem
ter mais temor às divindades do que outros. 23 Por exemplo, ao passar e observar cuidadosamente os seus bonecos
de adoração, encontrei até um altar com a inscrição: ‘AOS DEUSES ESQUECIDOS’.
Pois bem, aqueles que vocês adoram sem se lembrar, esses são o que eu lhes estou
proclamando. 24 Os Deuses que fizeram o mundo e tudo que nele há, Eles, sendo
Senhores do céu e da terra, não moram em templos feitos por mãos
humanas, 25 nem precisam ser servidos por mãos humanas, como se faltasse
algo a eles, porque eles mesmos dão a todos vida, fôlego e todas as
coisas. 26 E eles fizeram de um só homem todas as nações dos homens,
para morarem na face de toda a terra, e fixaram os tempos determinados e
estabeleceram os limites da habitação dos homens, 27 de modo que eles buscassem a esses Deuses, que tateassem à
procura deles e realmente os achassem, embora, na verdade, eles não estejam
longe de cada um de nós. 28 Pois por meio deles temos vida, nos movemos e existimos, como
disseram alguns dos poetas de vocês: ‘Pois nós também somos filhos deles.’
29 “Portanto, visto que somos filhos dos Deuses, não devemos pensar que os Seres Divinos
sejam semelhantes a ouro, prata ou pedra, como algo esculpido pela arte e
imaginação do homem. 30 É verdade que os Deuses não levaram em conta os tempos de tal
ignorância; mas agora eles estão dizendo a todos, em toda a parte,
que se arrependam. 31 Porque eles determinaram um dia em que vão julgar a terra
habitada com justiça, por meio de um homem a quem designaram. E eles deram
garantia disso a todos os homens por ressuscitarem-no dentre os mortos.”
32 Quando ouviram falar em ressurreição dos mortos, alguns
começaram a zombar, enquanto outros diziam: “Nós o ouviremos falar
novamente sobre isso.” 33 Assim, Paulo se retirou, 34 mas alguns se juntaram a ele e se tornaram crentes. Entre eles
estava Dionísio, que era juiz do tribunal do Areópago, uma mulher chamada
Dâmaris, além de outros.
Nenhum comentário:
Postar um comentário